Eğitim

Yeminli Tercüman Nasıl Olunur?

Büyükelçilikler, mahkemeler ya da devlet kurumları ile işi olan herkesin karşısına yeminli tercüme kavramı çıkmıştır. Yeminli tercüme; belgelerin bir dilden başka bir dile çevirisinin noterde yemin belgesi olan tercümanlar tarafından yapılması ve ilgili tercüman ya da tercümanın bağlı olduğu tercüme bürosu tarafından imzalanıp kaşelenmesi anlamına gelmektedir. Tercümanın noterde yemin belgesinin olması, herhangi bir dilden yaptığı çeviriden doğabilecek hataların sorumluluğunun o kişiye ait olacağını ifade etmektedir. Yeminli İngilizce tercüme konusunda tercüman bulmak zor olmazken az kullanılan dillerde yeminli tercüman sayısı daha azdır.

Yeminli Tercüman Olmak İçin Neler İstenir?

Yeminli tercüman olabilmek için, ilk şartın Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmak gerektiğini en başta belirtelim. Ayrıca bir yabancı dili çok iyi bilen herkesin de yeminli tercüman olması mümkün değil. Mütercim tercümanlık ya da dil konusunda eğitim almış olmak ve bunu üniversite diploması ile kanıtlamak da ikinci şart. Bazı kaynaklarda üniversitelerin ilgili bölümlerinden mezun olmasanız da KPDS, TOEFL gibi sınavlarla dil yeterliliğinizi ispatlamanızın yeminli tercüman olmak yeterli olacağı gibi bilgilerin ise kesinlikle asılsız olduğunu aklınızdan çıkarmamalısınız. T.C. vatandaşı iseniz ve üniversite mezuniyetinizi diplomanız ile ispatlayabiliyorsanız, bir noterin önünde yemin etmeniz yeminli tercüman olmanız için yeterli olacaktır. Noter huzurunda ettiğiniz yemin, adınız – soyadınız, doğum tarihiniz, tahsil durumunuz, hangi dili ya da dilleri bildiğiniz, iş ve ev adresleriniz ile noterin beyan ettiğiniz dilleri bildiğinize nasıl kanaat ettiğine dair ifadesi ile tutanak tarihi ve yeminin biçiminin de yer aldığı bir tutanakla belgelendirilir. Noterler, yemin tutanaklarını saklar ve yemin belgesi olmayan bir kişiye tercüme yaptırmazlar. Yeminli tercüme hizmetinin yemin gerektirmeyen tercümeye göre farklı fiyatlandırıldığını belirtmeye gerek yok. Eğer yeminli tercümeye ihtiyaç duyuyorsanız; ucuz Arapça tercüme yapanların yeminli tercüman olup olmadıklarını mutlaka sorgulamalısınız. Aksi halde, noter tarafından onaylanmayacağı için işinizi görmeyecektir. Yeminli tercümanların bireysel olarak çalışmaları ve kendi isim ve kaşeleri ile yeminli çeviri yapmaları mümkün olduğu gibi; bünyesinde her dilde çeviri yapabilecek profesyonel yeminli tercümanlar çalıştıran bogazicitercume.com.tr gibi konusunda uzman şirketlere bağlı olarak çalışmaları da mümkündür.

Yazar Hakkında

Mustafa SEVİNÇ